Juristisch einwandfrei einen Vertrag übersetzen

Verträge, ob geschäftlich oder mit Privatpersonen, finden in verschiedenen Situationen Anwendungen und müssen verständlich, fehlerfrei und fachlich korrekt formuliert sein. Wenn Sie Verträge mit internationalen Partnern oder Kunden abschließen wollen, sollten Sie diese Verträge professionell übersetzen lassen, um Missverständnisse zu vermeiden und Sprachbarrieren zu überwinden. Als erfahrenes Übersetzungsbüro erstellen wir hochwertige professionelle Vertragsübersetzungen Ihrer Vertragsdokumente.

Zertifizierung und juristische Expertise für Ihre Übersetzung

Das Übersetzungsbüro Perfekt ist nach den DIN ISO Normen 9001 und 17100 zertifiziert. Diese Gütesiegel stehen für die ständige Optimierung unserer Prozesse und die hohe Qualität unserer Übersetzungen. So wird jede Übersetzung von einem branchenerfahrenen, muttersprachlichen Übersetzer angefertigt und im Anschluss per Vier-Augen-Prinzip von einem unabhängigen Lektor Korrektur gelesen. Wenn Sie beispielsweise einen Vertrag vom Deutschen ins Chinesische übersetzen lassen wollen, bedeutet dies für Sie, dass Ihr Text in jedem Fall von einem chinesischen Muttersprachler mit juristischer Spezialisierung durch beispielsweise ein Jura-Studium übersetzt wird. So können wir sicherstellen, dass die Fachterminologie eingehalten wird und Sie eine Übersetzung von höchster Qualität erhalten.

verträge übersetzungsbüro perfekt österreich
"Durch unser Know-how, unsere Schnelligkeit und Ehrlichkeit sind wir für viele Unternehmen ein zuverlässiger Partner."
Kevin Schreuder – Projektmanager

Präzise und vertrauliche Übersetzung Ihrer Verträge

Verträge oder Vereinbarungen enthalten in der Regel vertrauliche Informationen, die diskret behandelt werden müssen. Selbstverständlich gewährleisten wir die Geheimhaltung Ihrer Daten und gehen sorgfältig mit sensiblen Informationen um. Alle Mitarbeiter des Übersetzungsbüros Perfekt sind zur Verschwiegenheit verpflichtet und Ihre Unterlagen werden ausschließlich per SSL-Verschlüsselung an unsere Übersetzungsagentur übertragen. So können Sie sich sicher sein, dass die von Ihnen zur Verfügung gestellten Informationen mit absoluter Sorgfalt und Vertraulichkeit behandelt werden. Falls es von Ihnen gewünscht wird, ist es auch möglich, eine zusätzliche Vertraulichkeitsvereinbarung zu unterzeichnen.

Die Übersetzung von folgenden Dokumenten wird dabei besonders häufig angefragt:

Vertragsübersetzungen in diversen Sprachen

Da es bei der Übersetzung von Verträgen oder anderen juristischen Dokumenten essentiell ist, dass in der Übersetzung die gleichen Bedingungen und Informationen wie im Originaldokument kommuniziert werden, arbeiten wir ausschließlich mit muttersprachlichen Übersetzern der jeweiligen Zielsprache zusammen. So können wir gewährleisten, dass Sie eine Fachübersetzung von höchster Qualität erhalten. Das Übersetzungsbüro Perfekt bietet Fachübersetzungen in und aus mehr als 35 Sprachen an. Dazu gehören gängige Sprachen wie Englisch, Spanisch oder Französisch, aber auch seltenere Sprachen wie Bulgarisch, Finnisch, Hindi und Katalanisch.

Ihr Kontakt für die professionelle Übersetzung von Verträgen

Sie möchten eine Vereinbarung oder einen Vertrag übersetzen lassen? Dann sind wir sind Ihr starker Partner für Fachübersetzungen, der durch Expertise und Schnelligkeit überzeugt. Wir liefern Ihnen die passende Lösung für Ihr Übersetzungsprojekt. Unsere Projektmanager sind in Wien, Berlin, Köln, Hamburg und München sind jederzeit für Sie da und freuen sich auf Ihren Anruf oder Ihre Anfrage per E-Mail. Gerne können Sie auch direkt online Ihr unverbindliches Angebot anfordern.

Unsere Arbeitsweise bei Vertrag-Übersetzungen

Der Weg zur perfekten Vertrag-Übersetzung führt über unsere Arbeitsweise. Jedes Übersetzungsprojekt durchläuft die folgenden Schritte.
vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 1
Schritt 1

Wir erhalten Ihre Texte und Vorgaben

Senden Sie uns Ihre Unterlagen per E-Mail, über das Online-Anfrageformular oder per Wetransfer zu. Erläutern Sie uns Ihre Wünsche, damit wir unter Berücksichtigung der Vorgaben starten können.

vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 2
Schritt 2

Wir prüfen Ihre Anfrage sorgfältig

Hierdurch erfahren wir mehr über die Geschichte hinter den Wörtern und welchen Anforderungen die Übersetzung entsprechen muss, um Ihre Botschaft zu vermitteln. Wir sehen dann auch, ob ein Übersetzungsspeicher eingesetzt werden kann.

vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 3
Schritt 3

Wir wählen den passenden Übersetzer aus

Durch unser großes Übersetzer-Netzwerk können wir den Übersetzer auswählen, der genau zu Ihrem Projekt passt. Dabei schauen wir nach der Erfahrung im gewünschten Fachgebiet und der jeweiligen Zielgruppe.

vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 4
Schritt 4

Sie erhalten ein individuelles Angebot

Basierend auf den genannten Angaben schicken wir Ihnen ein passendes individuelles Angebot mit Ihren Vorgaben per E-Mail.

vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 5
Schritt 5

Nach Ihrer Bestätigung beginnen wir mit der Übersetzung

Nachdem das Angebot von Ihnen bestätigt wurde, beginnen wir umgehend mit der Übersetzung und sorgen dafür, dass Ihren Anforderungen vollständig entsprochen wird und Ihr Auftrag sorgfältig ausgeführt wird.

vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 6
Schritt 6

Ihre Texte werden lektoriert und Sie erhalten die fertige Übersetzung

Ein zuvor ausgewählter Lektor revidiert Ihre Übersetzung sorgfältig. Nach abgeschlossener Kontrolle senden wir Ihnen die Übersetzung per E-Mail zu.

vertrag uebersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 7
Schritt 7

Auch nach der Lieferung profitieren Sie von unserer Qualitätsgarantie

Wir geben Ihnen unsere Qualitätsgarantie. Sollten Sie zur gelieferten Übersetzung noch Anmerkungen haben (innerhalb von 14 Tagen), besprechen wir diese selbstverständlich gerne mit Ihnen und nehmen eventuelle Anpassungen vor.

Preise für Vertrag-Übersetzungen

Wahrscheinlich möchten Sie zunächst gerne wissen, wieviel eine Vertrag-Übersetzung kostet. Da das Übersetzungsbüro Perfekt so transparent wie möglich sein möchte, zeigt Ihnen die folgende Tabelle die Preise, die wir für eine Übersetzung berechnen.

Häufig gestellte Fragen zu beglaubigten Übersetzungen

Eine beglaubigte oder vereidigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die von einem vereidigten Übersetzer angefertigt wurde. Diese Person ist im Register für vereidigte Dolmetscher und Übersetzer eingetragen und vom Gericht vereidigt, wodurch eine Übersetzung stets rechtsgültig ist.

Übersetzungstechnologie bei Vertrag-Übersetzungen

<h3>Übersetzungsspeicher</h3><p>Wir erkennen bereits übersetzte und doppelte Textstellen. Dies erhöht die Konsistenz der Vertrag-Übersetzung und verhindert eine doppelte Berechnung. Übersetzter Text wird im Übersetzungsspeicher abgelegt. Für jeden Kunden wird ein solcher Speicher angelegt.</p>

Übersetzungsspeicher

Wir erkennen bereits übersetzte und doppelte Textstellen. Dies erhöht die Konsistenz der Vertrag-Übersetzung und verhindert eine doppelte Berechnung. Übersetzter Text wird im Übersetzungsspeicher abgelegt. Für jeden Kunden wird ein solcher Speicher angelegt.

<h3>Terminologieliste</h3><p>Wenn bestimmte Begriffe oder ein bestimmter Tonfall vorgegeben sind, kann dies in einer Terminologieliste festgelegt werden. Diese definierten Begriffe werden dem Vertrag-Übersetzer vorgeschlagen. Dies verbessert die Konsistenz der Übersetzungen.</p>

Terminologieliste

Wenn bestimmte Begriffe oder ein bestimmter Tonfall vorgegeben sind, kann dies in einer Terminologieliste festgelegt werden. Diese definierten Begriffe werden dem Vertrag-Übersetzer vorgeschlagen. Dies verbessert die Konsistenz der Übersetzungen.

<h3>Qualitätskontrolle</h3><p>Zusätzlich zur Prüfung durch einen Lektor wenden wir auch eine automatische Qualitätskontrolle an. Dazu gehören stilistische Verbesserungen sowie Rechtschreibung der Vertrag-Übersetzungg. Dies hilft dem Übersetzer, Fehler zu finden und zu verbessern.</p>

Qualitätskontrolle

Zusätzlich zur Prüfung durch einen Lektor wenden wir auch eine automatische Qualitätskontrolle an. Dazu gehören stilistische Verbesserungen sowie Rechtschreibung der Vertrag-Übersetzungg. Dies hilft dem Übersetzer, Fehler zu finden und zu verbessern.

Wir fertigen erstklassige Vertrag-Übersetzungen an für

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Vertrag-Übersetzungen Übersetzungsbüro Perfekt Österreich
Fragen Sie Ihr individuelles Angebot bei uns an

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Vertrag-Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfragen
© Copyright 2026 - Übersetzungsbüro Perfekt GmbH