Die Chancen stehen gut, dass Sie Sätze wie: "Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel” oder “ik zie door de bomen het bos niet meer” schon mal gehört haben. Aber nehmen Sie solche Aussagen nicht zu wörtlich, denn hierbei handelt es sich um Sprichwörter. Da es eine Vielzahl von verschiedenen niederländischen Sprichwörter gibt, haben wir uns diesem Thema auf dieser Seite gewidmet. Wir erklären zuerst, was ein Sprichwort ist, erläutern als nächstes den Unterschied zu einer Sprichwort und befassen uns mit dem Ursprung von Sprichwörtern und Redensarten. Wir schließen diese Seite mit einer Liste von 50 niederländischen Sprichwörtern ab.
Was ist ein Sprichwort?
Wenn wir von einem Sprichwort sprechen, meinen wir oft eine kurze Aussage, die eine Weisheit oder Lebensweisheit enthält. Nehmen Sie die Bedeutung nicht wörtlich, denn Sprichwörter sind bildlich gemeint. Für die meisten niederländischen Muttersprachler ist das sonnenklar, aber Nicht-Muttersprachler nehmen Sprichwörter oft wörtlich.
Bevor Sie sich mit niederländischen Sprichwörtern beschäftigen, sollten Sie wissen, dass sie sich nie ändern. Das liegt daran, dass ein Sprichwort von Anfang bis Ende immer gleich ist. Zum Beispiel: “Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel” kann nicht plötzlich in “als de hond van huis is, danst de kat op tafel” geändert werden.
Was ist der Unterschied zwischen einem Sprichwort und einer Sprichwort
Neben Sprichwörtern gibt es in der niederländischen Sprache auch Sprichworten. Viele Menschen denken, dass Sprichwörter und Sprichworten dasselbe sind. Allerdings ist das nicht der Fall. So sollten Sie zum Beispiel wissen, dass Sprichworten meist viel kürzer sind. Außerdem enthalten Sprichwörter immer eine Weisheit oder Lebenslektion, während dies bei einer Sprichwort nicht der Fall ist.
Ein weiterer wichtiger Unterschied zwischen Sprichwörtern und Sprichworten ist, dass Sprichworten keine Verben enthalten. Man kann also sagen, dass ein Sprichwort kein eigenständiger Satz ist, sondern eine Floskel. Die Sprichwort selbst ist – wie ein Sprichwort – immer unveränderbar. Man kann jedoch den Satz drumherum ändern. Wenn es sich beispielsweise um eine bildhafte Aussage mit einem Verb handelt, die noch in einen Satz eingefügt werden muss, nennen wir es ein Sprichwort.
Die Herkunft von Sprichwörtern und Sprichworten
Wer glaubt, dass Sprichwörter und Sprichworten erst seit ein paar Jahren verwendet werden, der liegt falsch. In Wirklichkeit gibt es sie schon seit Jahrhunderten. Das erste in den Niederlanden veröffentlichte Wörterbuch mit Sprichwörtern stammt aus dem Jahr 1840. Es wird jedoch angenommen, dass viele Sprichwörter und Sprichworten noch älter sind.
Sprichwörter und Sprichworten leiten sich von einem Spruch ab, den eine Person einmal gemacht hat. Ein Hauptgrund, warum die Menschen sie auswendig lernten, war, dass sie oft Lebensweisheiten enthielten. Außerdem reimten sich einige Sprichwörter und Redensarten, was es den Menschen erleichterte, sie sich zu merken.
Viele der Sprichwörter und Sprichworten, die im Niederländischen verwendet werden, stammen aus dem klassischen Altertum, dem Mittelalter und der Bibel. Darüber hinaus wurden einige Sprichwörter und Sprichworten aus anderen Sprachen übernommen. Hin und wieder tauchen übrigens neue Sprichwörter und Sprichworten auf. Dabei kann es sich um Abwandlungen bestehender Sprichwörter handeln, aber viele neue Sprichwörter kommen beispielsweise aus dem Englischen.
Niederländische Sprichwörter
Die niederländische Sprache ist voll von Sprichwörtern. Wollen Sie gerne Niederländisch lernen? Dann werden Sie wahrscheinlich regelmäßig mit Sprichwörtern in Berührung kommen. Deshalb ist es praktisch, wenn Sie wissen, was sie bedeuten. Um Ihnen dabei zu helfen, hat das Übersetzungsbüro Perfekt 50 niederländische Sprichwörter und ihre Bedeutungen aufgelistet.
Beter een vogel in de hand dan tien in de lucht
Vergleichbares Sprichwort: Lieber der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
Bedeutung: Man kann besser mit dem zufrieden sein, was man hat, statt das Risiko zu nehmen, wo man am Ende nichts davon hat.De appel valt niet ver van de boom
Vergleichbares Sprichwort: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Bedeutung: Ein Kind ähnelt seinem Vater bzw. seiner Mutter und übernimmt deren Gewohnheiten.
Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten
Vergleichbares Redwendung: Die Suppe, die man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln
Bedeutung: Wenn man Entscheidungen trifft, die nicht schlau sind, dann muss man am Ende die Konsequenzen dafür tragen.Een goed begin is het halve werk
Vergleichbares Sprichwort: Ein guter Anfang ist die halbe Miete.
Bedeutung: Mit einem guten Start legt man die Basis für ein gutes Ergebnis.Het is water naar de zee dragen
Vergleichbares Sprichwort: Wasser in den Rhein tragen
Bedeutung: Man steckt Zeit und Energie in etwas, das eigentlich keinen Sinn macht.Wie wind zaait, zal storm oogsten
Vergleichbares Sprichwort: Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Bedeutung: Wer was falsch macht, wird die Konsequenzen tragen.De aanhouder wint
Bedeutung: Wer durchhält, wird schließlich Erfolg haben
Waar rook is, is vuur
Vergleichbares Sprichwort: Wo Rauch ist, ist Feuer.
Bedeutung: In jedem Gerücht schlummert ein bisschen Wahrheit.Het gras is groener bij de buren
Vergleichbares Sprichwort: Woanders ist das Gras immer grüner.
Bedeutung: Bei anderen sieht es immer besser aus als bei einem selbstDe laatste loodjes wegen het zwaarst
Vergleichbares Sprichwort: Die letzten Meter sind die schwersten
Bedeutung: Je weiter der Prozess fortschreitet, desto schwieriger wird die Arbeit.Gooi nooit oude schoenen weg voordat je nieuwe hebt
Man sollte nicht das alte Boot verlassen, bevor man ein neues hat.
Bedeutung: Trenne dich nicht von etwas, bis du etwas Besseres gefunden hast.De beste stuurlui staan aan wal
Vergleichbares Sprichwort: Am meisten wissen immer die, die nichts tun
Bedeutung: Menschen, die keine Verantwortung tragen, können leicht diejenigen kritisieren, die Verantwortung tragen.Wie niet waagt, die niet wint
Vergleichbares Sprichwort: Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Bedeutung: Wenn man etwas nicht versucht, dann wird man auch niemals Erfolg haben.Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig
Vergleichbares Sprichwort: Ein guter Zuhörer braucht nur ein Wort
Bedeutung: Menschen, die schlagfertig sind, verstehen oft schnell, was gemeint ist, auch wenn nur wenige Worte verwendet werden.Een ezel stoot zich geen twee keer aan dezelfde steen
Vergleichbares Sprichwort: Ein Dummkopf macht denselben Fehler nicht zweimal.
Bedeutung: Oft machen Menschen denselben Fehler nicht nochmal, da Meschen aus ihren Fehlern lernen.De ene hand wast de andere
Vergleichbares Sprichwort: Die eine Hand, wäscht die andere.
Bedeutung: Man braucht zusammenarbeit um voranzukommenAl is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt hem wel
Vergleichbares Sprichwort: Lügen haben kurze Beine
Bedeutung: Die Wahrheit kommt immer ans Licht.Wie zijn neus schendt, schendt zijn aangezicht
Vergleichbares Sprichwort: Wer seinen Mund zu weit aufmacht, schadet sich selbst.
Bedeutung: Wer schlecht über jemanden spricht, spricht schlecht über sich selbst.Haastige spoed is zelden goed
Vergleichbares Sprichwort: Eile mit Weile.
Bedeutung: Wenn man etwas zu schnell macht, ist die Chance groß, dass man Fehler macht.Oude koeien uit de sloot halen
Vergleichbares Sprichwort: Alte Kamellen ausgraben
Bedeutung: Auf Dinge aus der (fernen) Vergangenheit zurückkommen, die bereits geklärt sind und niemanden mehr stören.Wie de schoen past, trekke hem aan
Bedeutung: Wenn etwas auf dich zutrifft, muss du es akzeptieren und die Konsequenzen tragen
De hond in de pot vinden
Bedeutung: Zu spät zum Essen kommen und merken das es nichts mehr gibt
Door de bomen het bos niet meer zien
Vergleichbares Sprichwort: Den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sehen.
Bedeutung: Man hat nicht mehr den Überblick über das Ganze, weil man von Details oder einer großen Menge an Informationen abgelenkt wird.Iemand in de kou laten staan
Vergleichbares Sprichwort: Jemanden im Regen stehen lassen.
Bedeutung: Jemanden sich selbst zu überlassen und ihm nicht zu helfen, wenn er Hilfe braucht.Zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten
Bedeutung: Ein Mensch denkt über sich selbst genauso wie über andere.
Een speld in een hooiberg zoeken
Vergleichbares Sprichwort: Die Nadel im Heuhaufen suchen.
Bedeutung: Auf der Suche nach etwas, das fast unmöglich zu finden ist.Over smaak valt niet te twisten
Vergleichbares Sprichwort: Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Bedeutung: Jeder hat einen anderen Geschmack und es macht keinen Sinn darüber zu diskutieren.Met een schone lei beginnen
Vergleichbares Sprichwort: Einen Neuanfang machen.
Bedeutung: Man lässt die Fehler hinter sich und beginnt einen Neustart.Het is een gebed zonder eind
Bedeutung: Ein Problem, das immer wieder auftaucht und für das es keine Lösung gibt.
Geen nieuws is goed nieuws
Bedeutung: Solange man nichts über irgendetwas oder irgendjemanden hört, kann man davon ausgehen, dass die Dinge gut laufen.
Beter ten halve gekeerd dan ten hele gedwaald
Bedeutung: Es ist besser, etwas frühzeitig abzubrechen und neu anzufangen, als so lange weiterzumachen, bis es völlig schief geht.
Het mes snijdt aan twee kanten
Bedeutung: Zwei Parteien profitieren von etwas.
De waarheid komt altijd boven water
Vergleichbares Sprichwort: Die Wahrheit kommt immer ans Licht.
De tering naar de nering zetten
Vergleichbares Sprichwort: Den Gürtel enger schnallen.
Bedeutung: Gib nicht mehr aus, als du einnimmst.Wie het kleine niet eert, is het grote niet weerd
Vergleichbares Sprichwort: Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert
Bedeutung: Wenn man die kleinen Dinge im Leben nicht zu schätzen weiß, ist man etwas Größeres nicht wert.Wie het laatst lacht, lacht het best
Vergleichbares Sprichwort: Wer zuletzt lacht, lacht am besten
Bedeutung: Derjenige, der am Ende als Sieger hervorgeht, ist der wahre Gewinner.In het land der blinden is éénoog koning
Vergleichbares Sprichwort: Im Land der Blinden ist der Einäugige König.
Bedeutung: Wenn man (etwas) mehr Wissen und/oder Fähigkeiten hat als andere Personen in einer Gruppe, ist es relativ einfach, eine einflussreiche Position einzunehmen.Het paard achter de wagen spannen
Bedeutung: Etwas falsch machen oder etwas tun, das keinen Sinn ergibt.
Een druppel op een gloeiende plaat
Vergleichbares Sprichwort: Den Tropfen auf dem heißen Stein.
Bedeutung: Eine kleine Anstrengung oder Veränderung hat wenig oder keine Auswirkungen auf ein großes Problem.Mosterd na de maaltijd
Bedeutung: Wenn man zu spät handelt, hat es keinen Sinn mehr, etwas zu sagen oder zu tun.
Een mens lijdt het meest door het lijden dat hij vreest
Bedeutung: Dinge, die in der Zukunft passieren, sind oft nicht so schlimm oder haben weniger Auswirkungen, als man vorher erwartet hat.
Van het concert des levens krijgt niemand een program
Bedeutung: Niemand kann vorhersagen, wie sich das Leben entwickeln wird.
Je moet het ijzer smeden als het heet is
Vergleichbares Sprichwort: Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Bedeutung: Wenn du die Gelegenheit hast, etwas zu tun, dann tue es sofort, weil es später zu spät sein könnteWie zijn eigen nest bevuilt, moet erin liggen
Bedeutung: Wer etwas falsch macht, muss lernen, damit umzugehen und die Konsequenzen zu tragen.
Wie de bal kaatst, kan hem terugverwachten
Vergleichbares Sprichwort: Man erntet was man säht.
Bedeutung: Wenn du jemandem etwas antust, kannst du erwarten, dass er dasselbe mit dir tutAchter de wolken schijnt de zon
Vergleichbares Sprichwort: Hinter den Wolken scheint immer die Sonne.
Bedeutung: Auf schlechte Zeiten folgen oft bessere Zeiten.Het bloed kruipt waar het niet gaan kan
Bedeutung: Diejenigen, die etwas wirklich wollen, werden immer einen Weg finden, es zu tun.
Ieder huisje heeft zijn kruisje
Bedeutung: Hinter jeder Wohnungstür gibt es Probleme.
Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel
Vergleichbares Sprichwort: Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch
Bedeutung: Wenn der "Verantwortliche" (Vater/Mutter) von zu Hause weg ist, können die Zurückgebliebenen (Kinder) tun, was sie wollen.
Oost west, thuis best
Vergleichbares Sprichwort: Zu Hause ist es am schönsten
Bedeutung: Wo auch immer man sich befindet, zu Hause ist es am schönsten