Professionell Texte übersetzen lassen

In Zeiten der Globalisierung bieten sich vielen Unternehmen, unabhängig von deren Größe, attraktive Chancen, ihre Absatzmärkte zu erweitern. Doch um auch in anderen Ländern langfristig Erfolg zu haben, kommt es auf eine zielgerichtete und professionelle Kommunikation in den jeweiligen Sprachen an. Fachgerecht erstellte Textübersetzungen sind hier unerlässlich. Als professionelle Übersetzungsagentur mit langjähriger Erfahrung und spezialisierten muttersprachlichen Übersetzern sind wir Ihr Ansprechpartner für Textübersetzungen aller Art. Von der Gebrauchsanweisung über juristische Verträge bis hin zum ausdrucksstarken Marketing-Text – vertrauen Sie auf unsere hohen Qualitätsstandards und unsere Expertise beim Übersetzen von Texten. Übersetzungsbüro Perfekt – für Textübersetzungen, bei denen jedes Detail stimmt.

Muttersprachliche Textübersetzer für internationalen Erfolg

Wir möchten Sie dabei unterstützen, Ihre Geschäftsbereiche im Ausland zu erweitern und Ihre Produkte oder Dienstleistungen über die Landesgrenzen hinaus bekannt zu machen und dabei angemessen und fehlerlos mit der Zielgruppe zu kommunizieren. Aus diesem Grund beschäftigen wir ausschließlich erfahrene und muttersprachliche Übersetzer, die sich jeweils auf eine bestimmte Branche spezialisiert haben. So können Fachtermini perfekt übersetzt bzw. Textstile ideal übernommen werden, ohne die Lokalisierung der Texte aus den Augen zu lassen. Diskret, zuverlässig und professionell – unsere muttersprachlichen Textübersetzer verstehen ihr Handwerk und stimmen die Textübersetzungen stets optimal auf Ihre Zielgruppe ab.

texte übersetzungsbüro perfekt österreich
"Der persönliche Kontakt mit unseren Kunden ist mir sehr wichtig. Eine gute Zusammenarbeit liefert immer ein besseres Ergebnis."
Laura Schrey – Projektmanagerin

Textübersetzungen für die unterschiedlichsten Branchen

Fachlich unzureichende Übersetzungen oder falsch interpretierte Texte können vor allem in der Geschäftswelt negative Folgen. Auch Sicherheitsrisiken können durch unkorrekte Übertragungen von Texten in andere Sprachen entstehen. Beugen Sie dem mit präzisen, verständlichen Übersetzungen vor.

Unsere branchenspezifischen Sprachexperten fertigen erstklassige Übersetzungen Ihrer Texte an. So bieten wir Textübersetzungen für zahlreiche Branchen und Fachgebiete wie unter anderem:

Texte übersetzen lassen vom zertifizierten Übersetzungsbüro

Eine transparente Arbeitsweise, eine effiziente Projektabwicklung und individuell auf Ihre Bedürfnisse und Ihre Zielgruppe abgestimmte Textübersetzungen zeichnen unser Übersetzungsbüro aus. So sind es auch unsere ISO-Zertifizierungen nach den Normen 9001 und 17100, die uns als Experten auf unserem Gebiet auszeichnen und Ihnen das Plus an Sicherheit garantieren. Denn wenn Sie Ihre Texte übersetzen lassen, wird jedes Ergebnis von einem zweiten branchenaffinen Übersetzer oder Lektor geprüft, damit wir Ihnen ein einwandfreies und fehlerfreies Ergebnis präsentieren können. Auch unsere zahlreichen Referenzen sind mit unserer hohen Qualität und unserer kundenorientierten Arbeitsweise zufrieden.

Textübersetzungen in vielen verschiedenen Sprachkombinationen

Ob Webseitentext, Arbeitsvertrag, Geschäftsbericht oder Handbuch zur Bedienung von Maschinen – bei uns können Sie alle benötigten Texte in die verschiedensten Sprachen übersetzen lassen. Von Textübersetzungen ins Englische, Französische oder Italienische bis hin zu Übersetzungsleistungen in der arabischen, chinesischen, russischen oder polnischen Sprache stehen wir Ihnen jederzeit mit Rat und Tat zur Seite. Entdecken Sie unsere zahlreichen Sprachkombinationen und geben Sie Ihre Textübersetzungen in die Hände unserer Spezialisten.

Möchten auch Sie Texte professionell übersetzen lassen?

Dann kontaktieren Sie uns gerne. Unsere Projektmanager an den Standorten Wien, München, Hamburg, Berlin und Köln kümmern sich zuverlässig um Ihr Anliegen und erstellen Ihnen auf Wunsch ein unverbindliches Angebot. Rufen Sie uns an, senden Sie eine E-Mail oder fordern Sie direkt online ein Angebot an. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage.

Häufig gestellte Fragen bei Text-Übersetzungen

Der Preis wird ermittelt, indem die Anzahl der Wörter mit der Preis pro Wort multipliziert wird. Dies ist der Grundpreis für die Übersetzung.
Benötigen Sie eine Sprachkombination, die nur eine oder keine westeuropäische Sprache enthält, kann der Preis pro Wort höher sein. Wenn Sie eine vollständige Qualitätskontrolle wünschen, fällt der Endpreis etwas höher aus als mit stichprobenartiger Qualitätskontrolle. Außerdem steigt der Preis pro Wort, wenn es sich um eine Expressübersetzung handelt. Berechnen Sie hier den indikativen Preis für Ihre Übersetzung.
Wortwiederholungen bis zu 27% werden dabei nicht in Rechnung gestellt.

Die Lieferzeit eines Übersetzungsauftrags wird immer in Absprache mit Ihnen festgelegt. Als Basis für die Lieferzeit rechnen wir standardmäßig einen Arbeitstag zum Einarbeiten in den Auftrag und planen einen Arbeitstag für 1500 bis 2000 Wörter ein. Dringende Übersetzungen können innerhalb eines Arbeitstages übersetzt werden, solang es sich nicht um mehr als 2000 Wörter handelt. Hier können Sie mehr über unsere Lieferzeiten lesen. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, nehmen Sie gerne Kontakt mit uns auf, unsere Projektmanager helfen Ihnen gerne weiter.

Die Ausgangstexte müssen digital geliefert, bzw. zur Verfügung gestellt werden. Ihre Texte, bzw. Dateien können Sie per E-Mail an info@uebersetzungsbuero-perfekt.at senden oder uns über den Daten-Übermittlungsdienst WeTransfer zukommen lassen.
Unsere Übersetzer arbeiten bevorzugt mit Text- und Tabellen-Dateien. Dies bedeutet jedoch nicht, dass Sie keine anderen Dateiformate bereitstellen können. Wenn Sie zum Beispiel eine bearbeitbare PDF-Datei verwenden, können wir diese konvertieren, ebenso wie diverse andere Dateiformate. Eine Auflistung finden Sie hier.

Eine Beglaubigung der Übersetzung ist fast ausschließlich aus rechtlichen Gründen erforderlich. Beispiele hierfür sind Ausweispapiere, Diplome, Urkunden oder Führerscheine. Im Zweifelsfall raten wir Ihnen, zu überprüfen, ob eine Beglaubigung tatsächlich erforderlich ist. Vielleicht wird zum Beispiel nur ein Stempel des Übersetzungsbüros benötigt. Es gibt viele ausgezeichnete Übersetzer, die sich entschieden haben, nicht vereidigt zu werden.

Wenn das Originaldokument einen Stempel enthält, ist das übersetzte Dokument für gewöhnlich auch zu beglaubigen.

Ja, es ist möglich uns Terminologielisten zuzusenden. Vielmehr raten wir unseren Kunden sogar dazu, um die Terminologie und den Schreibstil im Falle mehrerer Übersetzungen konstant beibehalten zu können sowie den Ton und den Zweck der Übersetzung noch exakter treffen zu können.

Zudem werden Terminologielisten in Übersetzungsspeichern hinterlegt, wenn dies gewünscht ist, damit alle wichtigen Begriffe und Textstellen für Folgeaufträge bereits vorliegen.

Es wird ein Translation Memory, bzw. ein Übersetzungsspeicher für Übersetzungen aufgebaut. Das bedeutet, dass bei ähnlichen Übersetzungen vom selben Auftraggeber die zuvor übersetzten Wörter in einem individuellen Übersetzungsspeicher gespeichert werden und die bereits bekannten Wörter von der Gesamtzahl der Wörter abgezogen werden. Wir prüfen auch, ob sich Abschnitte im Ausgangstext selbst wiederholen. Dies ist in Bezug auf sowohl Kosten als auch Qualität von großem Vorteil. Durch die Wiederverwendung von bereits übersetzten Wörtern und Sätzen werden die Übersetzungen konsistent übersetzt, Begriffe werden auf die gleiche Weise verwendet und der Rechnungsbetrag pro Übersetzungsauftrag kann niedriger ausfallen. Mehr Informationen über die Verwendung von Translation Memories erhalten Sie hier.

Unsere Arbeitsweise bei Text-Übersetzungen

Der Weg zur perfekten Text-Übersetzung führt über unsere Arbeitsweise. Jedes Übersetzungsprojekt durchläuft die folgenden Schritte.
texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 1
Schritt 1

Wir erhalten Ihre Texte und Vorgaben

Senden Sie uns Ihre Unterlagen per E-Mail, über das Online-Anfrageformular oder per Wetransfer zu. Erläutern Sie uns Ihre Wünsche, damit wir unter Berücksichtigung der Vorgaben starten können.

texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 2
Schritt 2

Wir prüfen Ihre Anfrage sorgfältig

Hierdurch erfahren wir mehr über die Geschichte hinter den Wörtern und welchen Anforderungen die Übersetzung entsprechen muss, um Ihre Botschaft zu vermitteln. Wir sehen dann auch, ob ein Übersetzungsspeicher eingesetzt werden kann.

texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 3
Schritt 3

Wir wählen den passenden Übersetzer aus

Durch unser großes Übersetzer-Netzwerk können wir den Übersetzer auswählen, der genau zu Ihrem Projekt passt. Dabei schauen wir nach der Erfahrung im gewünschten Fachgebiet und der jeweiligen Zielgruppe.

texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 4
Schritt 4

Sie erhalten ein individuelles Angebot

Basierend auf den genannten Angaben schicken wir Ihnen ein passendes individuelles Angebot mit Ihren Vorgaben per E-Mail.

texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 5
Schritt 5

Nach Ihrer Bestätigung beginnen wir mit der Übersetzung

Nachdem das Angebot von Ihnen bestätigt wurde, beginnen wir umgehend mit der Übersetzung und sorgen dafür, dass Ihren Anforderungen vollständig entsprochen wird und Ihr Auftrag sorgfältig ausgeführt wird.

texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 6
Schritt 6

Ihre Texte werden lektoriert und Sie erhalten die fertige Übersetzung

Ein zuvor ausgewählter Lektor revidiert Ihre Übersetzung sorgfältig. Nach abgeschlossener Kontrolle senden wir Ihnen die Übersetzung per E-Mail zu.

texte übersetzen übersetzungsbüro perfekt österreich schritt 7
Schritt 7

Auch nach der Lieferung profitieren Sie von unserer Qualitätsgarantie

Wir geben Ihnen unsere Qualitätsgarantie. Sollten Sie zur gelieferten Übersetzung noch Anmerkungen haben (innerhalb von 30 Tagen), besprechen wir diese selbstverständlich gerne mit Ihnen und nehmen eventuelle Anpassungen vor.

Preise für Text-Übersetzungen

Wahrscheinlich möchten Sie zunächst gerne wissen, wieviel eine Text-Übersetzung kostet. Da das Übersetzungsbüro Perfekt so transparent wie möglich sein möchte, zeigt Ihnen die folgende Tabelle die Preise, die wir für eine Übersetzung berechnen.
Text-ÜbersetzungenQualitätskontrolle stichprobenartigQualitätskontrolle inkl. Lektorat
Allgemein € 0,13 € 0,15
Fachspezifisch € 0,14 € 0,16
Express-Aufträge * € 0,15 – € 0,16 € 0,17 – € 0,18
Minimumtarif € 40,- € 50,-
Muttersprachler & Garantie
Persönliche Beratung
Übersetzungsspeicher möglich
Stichprobenartiges Lektorat
Vollständiges Lektorat
ISO 17100-konforme Übersetzung
* Die Übersetzung muss am selben Tag geliefert werden oder es müssen mehr als 2.000 Wörter pro Arbeitstag übersetzt werden.

Wir fertigen erstklassige Übersetzungen an für

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Text-Übersetzungen Übersetzungsbüro Perfekt Österreich
Fragen Sie Ihr individuelles Angebot bei uns an

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Text-Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfragen
© Copyright 2022 - Übersetzungsbüro Perfekt GmbH