Bei der Programmierung von Software oder Websites wird oft mit GNU gettext gearbeitet. Diese Internationalisierungsbibliothek wird für die Entwicklung mehrsprachiger Programme eingesetzt. Viele gängige Programmiersprachen wie zum Beispiel C, C++, Python, Java, Perl und PHP arbeiten mit gettext.
Natürlich können nur die wenigsten Übersetzer all diese Programmiersprachen. Und alle zu übersetzenden Texte aus dem Code herauszukopieren ist nicht nur mühsam, sondern birgt auch große Fehlerquellen. Aber das ist auch gar nicht nötig: Das freie und kostenlose Programm Poedit erlaubt es, Dateien mit der Endung .po bequem und einfach so zu übersetzen, dass garantiert nichts durcheinanderkommt. Statt dem kompletten Programmiercode sieht der Übersetzer nur den zu übersetzenden Text, er kann also nichts übersehen und läuft auch nicht Gefahr, versehentlich den Programmcode zu beschädigen.
Poedit hat eine intuitive Benutzeroberfläche und verfügt über einen Übersetzungsspeicher, die kostenpflichtige Pro-Version bietet sogar Statistiken zur Wortzahl im Ausgangstext und in der Übersetzung, zudem werden WordPress-Themes und Plugins unterstützt. Ein schlankes und effektives Programm ohne viel Schnickschnack.
Sollen Sie also eine Übersetzung Ihrer .po-Dateien benötigen, kontaktieren Sie uns unterinfo@uebersetzungsbuero-perfekt.de und lassen Sie sich ein unverbindliches Angebot erstellen.
Ihre Vorteile im Übersetzungsbüro Perfekt

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen
Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.
Unverbindliches Angebot anfordernAngenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.


98% unserer Kunden empfehlen uns weiter
Zu den Kundenmeinungen
Zertifizierungen für Ihre Zufriedenheit
Als eines von wenigen Übersetzungsbüros sind wir sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. So können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Übersetzungen mit höchster Professionalität angefertigt werden. Dafür geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen.
Mehr über unsere Zertifizierungen
Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht
Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.
Unsere ÜbersetzungsleistungenWir sind für Sie da
